| Japanese | English |
Bio 1
|
九命猫:おにょれーこの超かっこよくて美しくて天才で無敵のにゃー様ともあろうものが、こんな森で道を見失うとは!あああにゃああ!このにゃー様は認めないにゃ!!!ありゃ・・そこの!!待てにゃー!!
九命猫:ごほん・・・もし、そちらの御仁、帰りの道をご存知でしょうかにゃ?
鉄鼠:・・・
九命猫:おい!!このドブネズミ!!お前に聞いてんだにゃ!
鉄鼠:金千両をくれれば、案内してやるよ。
|
Kyuumei Neko: I can't believe someone as wise, brave, cool and perfect as I am is actually lost in this forest! Argh, meow! This is something I'll never tell anyone about, meow! Oh... Over there! Wait, wait, meow!
Kyuumei Neko: Ahem! Excuse me, sir. How do I get out of this forest, meow?
Tesso: ...
Kyuumei Neko: Hey! You! Rat! I asked you a question! Meow!
Tesso: If you give me one thousand pieces of gold, I'll show you the way out.
|
Bio 2
|
九命猫:にゃー!!にゃー様がお・か・ね・も・ちにでも見えるかにゃ!?
鉄鼠:く、苦しい!!!い・・息ができない!!案内す、するから!
九命猫:最初からこうすればよかったのにゃ、チッチッチ。
鉄鼠:お前らのような乱暴者どもは、真面に話もできんのか・・
九命猫:んん?
鉄鼠:な・・なんでもない!
九命猫:ありゃ、お前のその輪っか面白そうだにゃ。
鉄鼠:ふん、それは俺の大事な道具だよ!
|
Kyuumei Neko: Meow! Look at me! Do I look like I have that kind of money? Meow! Huh?!
Tesso: Cough, cough! I c-can’t breathe! I’ll show you the way! Please, I’ll show you the way!
Kyuumei Neko: You should have done that in the first place, shouldn’t you? Meow.
Tesso: You’ve got a screw loose.
Kyuumei Neko: Huh?!
Tesso: N-nothing!
Kyuumei Neko: Say, that wheel of yours looks like fun, meow.
Tesso: But it’s my only means of transportation.
|
Bio 3
|
九命猫:このにゃー様に遊ばせろにゃ!
鉄鼠:いやだ・・
九命猫:んん?
鉄鼠:ど・・どうぞ。
九命猫:にゃはははは、やっぱり面白いにゃ!この輪っかはこれから一生あたしのものだにゃ!!!猫車とでも名付けるにゃ!!
鉄鼠:まってくれ・・!それは俺の大事な!!
九命猫:あ!!あぶにゃ!!!。
|
Kyuumei Neko: Let me try it, meow!
Tesso: No.
Kyuumei Neko: Huh?
Tesso:P-please...
Kyuumei Neko: Meow, Haha! Hahaha, this is really fun! This is my wheel now! I’ll call it the “catwheel”!
Tesso: W-wait! Give it back! It means a lot to me!
Kyuumei Neko: Ah! Meow!
|